Книги для юных: новые старые задачи


Актуальные вопросы детской и молодёжной литературы являются одним из приоритетов деловой программы ярмарки Non/fiction. Очевидно, что книга — основа контентной креативной индустрии, в то время как качественных сюжетов не хватает. С зарубежными правообладателями отношения у издателей сегодня выстраиваются непросто, а значит, имеет смысл ориентироваться на отечественного автора. Попытку найти эффективные подходы в ситуации неопределённости предприняли писатели и издатели.

ОБЕСПЕЧИТЬ КУЛЬТУРНЫЙ СУВЕРЕНИТЕТ

Дефицит качественной отечественной подростковой литературы: миф или реальность? Следует ли государству формировать заказ на идеи и ценности на страницах книг для тинейджеров? Как можно в океане современной подростковой литературы выбрать доброе и полезное? Ответы на эти и другие вопросы пытались найти эксперты дискуссионной площадки «Российский культурный суверенитет в подростковой литературе».

Каково на сегодняшний день состояние сегмента подростковой литературы?

Егор СЕРОВ, главный редактор радио «Книга», ведущий рубрики «Обзор книг с Егором Серовым» в программе «Утро России» на телеканале «Россия 1», основатель и руководитель школы «Говорим и озвучиваем»:

— Вопрос о том, всё ли в порядке с подростковой литературой, риторический. Достаточно пройти по выставке, чтобы убедиться: половина книг для детей и подростков переводные. Очевидно, что книгоиздание требует серьёзных вложений, но это не только бизнес, особенно когда речь идёт о литературе для подрастающего поколения. В силу специфики работы через меня проходит значительное количество изданий, в том числе детских. По моей оценке, из 100% издаваемых для детей и подростков книг 20% — литература, которую стоит читать, 40% — книги, которые не надо было издавать, и ещё 40% — никудышные. Даже если взять качественный non-fiction, всё равно во главу угла ставятся деньги, личный успех, а доброта, справедливость — понятия для таких произведений редкие, а если они и есть, то без волшебной палочки явно не обошлось. Проблем много. В том числе меня тревожит глобальная тема расчеловечивания людей и очеловечивания животных, когда продвигается то, что нам совершенно чуждо. Мы другие, и поэтому нам необходима своя литература для детей.

knigi-dlya-yunyh-1

Конечно, издать книгу российского автора, с отечественными иллюстрациями существенно дороже, чем купить готовый макет. Но запретить выпускать плохие книги сейчас невозможно. Как помочь родителям, которые покупают книги для детей? Уже давно эксперты говорят о том, что необходим совет по детской или по молодёжной и подростковой книге. Если бы на книге стоял штамп «Рекомендовано советом», это было бы очень полезно. Уверен, что регулирование рынка детской и подростковой литературы обязательно.

Ирина МИХНОВА, директор Российской государственной библиотеки для молодёжи:

— Я вижу в теме подростковой литературы внутренний конфликт. По одним законам дети — люди до 18 лет, по другим — молодёжь начинается с 14 лет. Для себя мы определяем, что подростки — это возрастная группа 12–16 лет. Получается, что подросток, с одной стороны, верхняя граница детства, с другой — нижняя граница молодости. Мы трактуем подростковую литературу как нижний уровень молодёжной.

В прошлом году мы проанализировали книжный рынок и обнаружили, что на нём было много детской литературы, но совершенно отсутствовала молодёжная. Этот сегмент не выделен, не изучен. Нет даже определения молодёжной литературы. Мы стали исследовать тему и уже сделали несколько выпусков каталога новых поступлений молодёжной литературы на книжный рынок. За четвёртый квартал 2022 г. я насчитала 98 наименований зарубежных книг «12+» и «16+» и 43 отечественные. Из последних восемь изданий рассказывают о современном подростке, а всё остальные — фэнтези. Думаю, что здесь проблема не библиотек и читателей, а издателей и писателей.

С какими проблемами сталкиваются издатели в области продвижения позитивного контента?

Олег МОРОЗОВ, генеральный директор издательства «Детская литература»:

— Очевидно, что литература — то, что непосредственно влияет на мозг человека. Если в этом плане государство регулирует потребление спиртных напитков и табака, то воздействие литературы ненамного ниже. Есть ещё одна особенность: книжный рынок — рынок предложения. Чем больше предлагается, тем выше потребление. Любое издательство старается выпустить максимально широкий ассортимент. Но издать произведение российского автора — это значит понести гораздо больше рисков, чем в случае выпуска переводной книги. На стыке получается, с одной стороны, существенное предложение, с другой — серьёзные сложности в продвижении отечественной литературы. Подростковые книги имеют свою специфику по сравнению со взрослой литературой, например мы сейчас пытаемся запустить линейку фантастики для детей и те авторы, которые хорошо пишут для взрослых, говорят нам, что писать для детей не будут, потому что есть ограничения. Всё это приводит к тому, что качественная современная подростковая литература в дефиците. Безусловно, издательства инициируют конкурсы, для того чтобы заполнить эту нишу. Но управляемая работа по тому, что должны читать дети, сегодня необходима.

Тему продолжила главный редактор издательства «Детская литература» Ирина КОТУНОВА:

— В нынешнем году исполняется 15 лет Международному литературному конкурсу имени С.М. Михалкова на лучшее произведение для подростков. За это время жюри оценило около 4 тыс. рукописей. Следует отметить, что проект появился по инициативе не государства, а общественных организаций — Российского фонда культуры и Российского отделения Международного совета по детской книге (IBBY). Главной его задачей стало стимулирование создания новых произведений для подростков, потому что тогда на нашем рынке практически не было книг отечественных авторов для читателей этой возрастной группы. На первый конкурс поступило 650 рукописей, что послужило началом целого направления, которое продолжает развивать Российский фонд культуры. Конкурс проходит в таком формате, что члены жюри не знают, чью рукопись они читают, и это только новые, ранее не издававшиеся произведения. Члены жюри — представители издательств, библиотек, педагоги, критики, профессиональные писатели, а также есть юношеское жюри.

До третьего конкурса книги победителей практически не издавались. Мы надеялись, что лауреаты придут в коммерческие издательства, заявят о себе и их начнут печатать, но, увы, этого не случилось. Новому автору с неизвестным именем крайне сложно пробиться на рынок. Мы на свой страх и риск запустили серию книг победителей конкурса, сейчас выпущено около 70 изданий, по каким-то есть уже повторные тиражи, но этого мало. Девиз конкурса: «Сегодня — дети, завтра — народ» —задаёт тот уровень, на который должны ориентироваться писатели. Конечно, надо больше об этом рассказывать, приглашать авторов на мероприятия, продвигать их. В целом не следует надеяться на то, что план будет спущен сверху, стоит обращать внимание на инициативы снизу. Если нас поддержит государство, мы будем только рады.

knigi-dlya-yunyh-5

Как должна выстраиваться государственная политика, для того чтобы качественная детская и молодёжная литература нашла читателей, а издательства смогли откорректировать свои подходы?

Николай ИВАНОВ, российский писатель и публицист, председатель правления Союза писателей России:

— В декабре прошлого года был учреждён Совет по детской книге Союза писателей России. Мы ожидаем трансформации в отношении заботы о детской литературе и участия государства в её создании.

В течение полугода проведено крупное исследование среди издательств, выпускающих книги для детей в России, опрошено 186 компаний. Из них мы выбрали 33 издательства, которым уделим особое внимание: планируется финансирование, работа с авторами.

Запускаем сайт «Детская книга.рф», где будет представлена информация обо всех издательствах, занимающихся литературой для детей. Намечены ежеквартальные встречи со всеми ведущими издателями, а в конце года — большая конференция.

Основной проблемой остаётся то, что мы не интересуем сами себя, не являемся движущей силой и не задаём тон. Большинство выпускаемой литературы построено по единственному принципу: рефлексия, мы не порождаем никаких смыслов. Это связано с тем, что издатели не хотят брать на себя риски. Прикоснуться к успеху, встать рядом с ним гораздо проще. Сейчас будет уделено внимание тем, кто готов рисковать, и прежде всего надо искать авторов, которые хотели бы работать с детской книгой. Важно определить цели и смыслы, и тогда появятся авторы и издатели.

Юрий ПОЛЯКОВ, советский, русский писатель, поэт, драматург, киносценарист и общественный деятель, председатель Национальной ассоциации драматургов:

— Когда я вступал в Союз писателей СССР в 1980 г., московская организация насчитывала примерно 2 тыс. человек, творческое объединение детских и юношеских писателей — 350–360 членов. Это была очень влиятельная секция, и возглавляли её крупнейшие детские писатели того времени. А сейчас доля детских и юношеских авторов мизерная, меньше, наверное, только критиков, профессия которых просто исчезла.

Чаще всего зарубежные детские книги, а особенно энциклопедии, переводятся вообще безо всяких поправок, и российская культура, история занимают там ничтожное место. Выводы надо делать, но не издателям, а властям.

Во времена моих детства и юности качественная детская литература буквально навязывалась, включалась в списки рекомендованной для чтения в школе. Даже если книги были посвящены знаковым советским фигурам, это была очень хорошая литература, её с удовольствием читали, рекомендовали, обсуждали. Детская литература — базовое звено для всего контентного направления. Почему развалилась Киностудия имени Горького? Если нет качественной детской литературы, то нет и репертуара театров, кино, мультфильмов и т.д. Настроенность базовой детско-юношеской культуры на государство, на общественный интерес — с этим у нас проблемы, и необходимо восстанавливать сообщество детских писателей. Это должна быть одна из массовых, влиятельных и хорошо финансируемых профессий.

knigi-dlya-yunyh-3

Владимир СТРОЕВ, ректор Государственного университета управления:

— Очень важно, чтобы российская детская литература развивалась, была рекомендована к изучению. Механизмы могут быть разными, но современная книга ближе к нам, чем то, что сейчас вернули в школу, в частности литература о Гражданской войне, в которой детям много чего приходится расшифровывать. Сейчас для литературы непростое время: дети живут в своём мире, для которого даже «Гарри Поттер» уже не актуален, хотя это не худший вариант западного мира. Требуются новые герои, новые мысли, чтобы они были связаны с адекватной реальностью или с миром, в котором мы хотим жить. Если дети прочитают неважные или ненужные книги, в подростковом возрасте их мировоззрение уже не изменить, в лучшем случае можно слегка откорректировать.

Ю. Поляков:

— Безусловно, в детской литературе необходимы ограничения. Есть ряд тем, связанных с расовыми вопросами, половым созреванием, с тёмными периодами истории, относительно которых специалисты ещё не сошлись во мнении. Не надо устраивать из детской и юношеской литературы полигон исторических версий. Но такие «табуированные» темы надо обозначать вместе: писателям в лице Совета по детской книге, Министерству просвещения РФ, Российскому фонду культуры, РАН. Не потому, что отсутствует свобода слова, а потому что в детской и юношеской литературе на первом месте воспитательный эффект.

И. Михнова:

— Сегодня имеет место перенос внимания авторов с реальной жизни на фантастические истории. По сути, это свидетельствует о неосведомлённости писателей о современных подростках. Как правило, детская книга — это рынок родительского чтения. В сегменте молодёжного чтения такого фильтра нет. В этом моменте авторы «прокалываются»: у них есть воспитательные задачи, социальные установки, но нет понимания реальных потребностей и проблем подростка.

Модератор дискуссии Сергей Чуев предложил не останавливать дискуссию, а продолжить её на площадке общественного органа при Союзе писателей России с участием всех заинтересованных сторон.

YOUNG ADULT: КРАТКОСРОЧНЫЙ АЖИОТАЖ ИЛИ УСТОЙЧИВЫЙ ТРЕНД?

На встрече эксперты и авторы импринта литературы Young Adult «Кислород» обсудили причины популярности и основные тренды одного из самых быстрорастущих сегментов книжного рынка, рассказали о своих экспериментах в рамках жанра, представили новые книги, поделились секретами успеха.

knigi-dlya-yunyh-4

Каковы причины популярности жанра Young Adult?

Лолита МИРХУСАНОВА, руководитель направления «Книги для молодёжи» издательства «Росмэн»:

— Young Adult — широкое направление, которое интересует читателей разных возрастов. И если мы говорим именно о Young Adult, хотя кроме молодёжи его читает огромное количество взрослых людей, то он простой в понимании и раскрывает животрепещущие темы: дружба, любовь, предательства, дискриминация. Всё очень близко и на языке, который молодёжь понимает и впитывает. Думаю, что это и привлекает.

Комфортно ли писать в этом жанре?

Герман РЫЛЬСКИЙ, автор книги «Гретель и её бесы»:

— Young Adult достаточно демократичный жанр, и работается в нём действительно комфортно. Однако всё же это понятие условное, больше направление, которое объединяет множество жанров. И если Young Adult ориентирован по возрастной категории, то, пожалуй, это всё-таки не подростковая литература, как принято понимать за рубежом. В наших реалиях актуальней говорить, что аудитория Young Adult чуть старше, чем подростки. Это молодёжная литература, которая поднимает более серьёзные вопросы.

Young Adult позволяет взрослым пережить состояния, которые эмоционально свойственны подросткам: первую влюблённость, яркие чувства, ощущение меняющейся жизни. Опять же оговариваюсь: на мой взгляд, это книги не для тинейджеров, а для молодых взрослых.

Соавтор Германа Тамара РЫЛЬСКАЯ добавила:

— Это моё любимое направление. Мне кажется, оно подходит тем взрослым, которые не хотят быть взрослыми. Может быть, для тех, кто хочет остаться в юности, в состоянии подростка.

Надя СОВА, автор книги «Станция Лихо»:

— Это мой жанр целиком и полностью. Здесь я могу быть честной и не бояться загонять свою историю в некие рамки. Особенность молодёжной литературы в том, что можно чуть больше погрузиться в эскапизм, осуществить своего рода побег от реальности и не быть «душным». Взрослая литература со сложной повесткой перегружает читателя. Именно в молодёжной литературе ты можешь поговорить на серьёзные темы, но сделать их лёгкими для прочтения и понимания.

knigi-dlya-yunyh-6

Есть ли минусы у Young Adult?

Л. Мирхусанова:

— К этому жанру приковано огромное внимание, что влечёт за собой массивную волну новых книг. Возможно, читатели перенасыщены ими. Это что-то невероятное: книжный потоп, где покупателю надо расставлять приоритеты, ориентироваться. Из-за того что наплыв большой и количество авторов велико, мы конкурируем между собой, чтобы привлечь внимание читателя. А у него колоссальная перегрузка. Ведь хочется прочитать всё, а бюджеты ограниченны. Видимо, это один из минусов.

Кроме того, аудитория Young Adult не только влюбчивая, но ещё и очень требовательная. Она внимательно следит за авторами и их книгами, и, если что-то не нравится, следует отклик, быстрый и жёсткий.


Рубрика: Выставки и конференции

Год: 2023

Месяц: Июнь

Теги: Выставки. Конференции. Ярмарки Егор Серов Ирина Михнова Олег Морозов Ирина Котунова