В рамках Конгресса ИФЛА состоялась традиционная встреча (коукас) делегатов из стран СНГ. Заседание вели Президент Российской библиотечной ассоциации (РБА) В.Р. Фирсов и Генеральный директор Национальной библиотеки Республики Казахстан А.А. Аскар, представляющий библиотечную ассамблею Евразии (БАЕ). Такие встречи, собирающие делегатов по региональному принципу, позволяют обсудить вопросы, актуальные для библиотек конкретных стран, и выработать единые региональные подходы к решению общих задач ИФЛА.
Перед началом коукаса участники почтили минутой молчания память Е.Ю. Гениевой, Генерального директора ВГБИЛ им. М.И. Рудомино, Р.А. Бердигалиевой, Президента Библиотечной ассоциации Казахстана, А.А. Рэу, директора Национальной библиотеки Молдовы.
В адрес участников встречи поступили приветствия от Президента БАЕ, Генерального директора РГБ А.И. Вислого, Генерального директора РНБ А.В. Лихоманова, Генерального директора Президентской библиотеки им. Б.Н. Ельцина А.П. Вершинина.
В своём приветствии А.В. Лихоманов упомянул о судьбе заявки России на участие в конкурсе по проведению Конгресса ИФЛА: «СССР дважды становился организатором Всемирного библиотечного и информационного конгресса ИФЛА, в 1970 и 1991 гг. В 2014 г. Е.Ю. Гениева выступила с инициативой, поддержанной Министерством культуры РФ, — провести Конгресс ИФЛА 2017 г. в России. В текущем году РНБ приложила большие усилия, чтобы получить право его проведения в Санкт-Петербурге. К нашему сожалению, Правление ИФЛА выбрало другую страну. Но мы по-прежнему уверены, что в дальнейшем Россия может и должна стать местом проведения Всемирного библиотечного конгресса». Генеральный директор РНБ подчеркнул, что библиотекарей стран СНГ объединяют общая история, культура, многолетние профессиональные связи. В этом году все мы отметили 70-летие Победы в Великой Отечественной войне.
Тема Победы прозвучала на коукасе трижды. О совместных юбилейных проектах национальных библиотек стран СНГ рассказал Г.П. Терещенко, заместитель Генерального директора Президентской библиотеки им. Б.Н. Ельцина. В рамках коукаса был продемонстрирован ролик, созданный БАЕ по материалам виртуальной выставки «Великая Победа Советского народа. 1941–1945», в подготовке которой участвовали национальные библиотеки всех стран СНГ.
На коукасе выступили А.А. Аскар, Л.Н. Зайцева, и. о. председателя Секции по библиотечному менеджменту и маркетингу РБА, заведующая отделом сводного планирования и отчётности РГБ, член постоянного комитета Секции ИФЛА по менеджменту и маркетингу, Г.Т. Таукова, руководитель Службы книгохранения документов Национальной академической библиотеки Республики Казахстан, А.И. Племнек, директор информационно-библиотечного комплекса Санкт-Петербургского государственного политехнического университета, С.А. Горохова, руководитель Международного культурного центра ВГБИЛ им. М.И. Рудомино, другие участники встречи.
Штаб-квартиру ИФЛА на коукасе представляла новый директор по профессиональной стратегии ИФЛА Луиз Эдвардс, которая пригласила библиотекарей СНГ к сотрудничеству и обмену идеями. Присутствовавшая на коукасе Синикка Сипиля поблагодарила РБА, библиотеки России и СНГ за активное участие в деятельности ИФЛА и рассказала, что за время своего президентства пять раз посетила Россию. Госпожа Сипиля отметила, что голос библиотечного сообщества, прозвучавший в Лионской декларации, принятой на Конгрессе ИФЛА в августе 2014-го, был услышан. Представители государств — членов ООН 2 августа этого года согласовали финальную версию Программы по устойчивому развитию на период до 2030 г. «Меняя наш мир». Документ должен быть принят на Саммите ООН в Нью-Йорке 25–27 сентября.
Напомним, что основной целью Лионской декларации является включение библиотек в согласуемую ООН Программу развития (Sustainable Development Goals, SDG’s), которая сменит Цели развития тысячелетия (Millennium Development Goals, MDG’s) и станет руководством к повышению уровня жизни населения, обозначив новые цели на 2016–2030 гг.
О представительстве библиотекарей СНГ в ИФЛА сообщила исполнительный директор РБА, руководитель Круглого стола РБА «Общение и профессиональная этика библиотекаря», заведующая отделом межбиблиотечного взаимодействия РНБ И.А. Трушина. В 2015 г. более 30 российских экспертов работали в составе комитетов и секций ИФЛА. Другие страны СНГ представлены в международной федерации семью членами секций.
От РБА в ИФЛА в настоящее время входят 14 экспертов. В этом году состоялись очередные выборы в рабочие органы Федерации на период 2015–2019 гг. На Конгрессе в Кейптауне в свои полномочия вступили новые члены секций ИФЛА: И.Б. Михнова, вице-президент РБА, директор Российской государственной библиотеки для молодёжи, — член-корреспондент постоянного комитета Секции детских и юношеских библиотек ИФЛА; В.Б. Барсукова, заведующая группой в отделе обработки и каталогизации РНБ, — член-корреспондент постоянного комитета Секции по каталогизации ИФЛА; С.М. Ермоленко, начальник отдела ценных и редких книг Новосибирской государственной областной научной библиотеки, руководитель секции историко-культурного наследия и краеведения Новосибирского библиотечного общества, руководитель Новосибирского регионального центра по работе с книжными памятниками, — член постоянного комитета Секции редких книг ИФЛА; Е.И. Загорская, заведующая отделом обработки и каталогизации РНБ, — член постоянного комитета Секции классификации и индексации ИФЛА; И.А. Добрынина, Генеральный директор ЦУНБ им. Н.А. Некрасова, — член-корреспондент постоянного комитета Секции публичных библиотек ИФЛА; Л.К. Кильдюшевская, заведующая отделом картографии РНБ, — член постоянного комитета Секции библиотек по общественным наукам ИФЛА; Ю.Ю. Чёрный, руководитель Центра по изучению проблем информатики ИНИОН РАН, — член-корреспондент постоянного комитета Секции по информационным технологиям ИФЛА.
Продолжат свою работу в комитетах и секциях ИФЛА и другие представители РБА, выбранные ранее на период 2013–2017 гг.: И.А. Трушина — член Комитета по свободному доступу к информации и свободе выражения ИФЛА (FAIFE); В.В. Брежнева, декан библиотечно-информационного факультета, заведующая кафедрой информационного менеджмента Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств, — член постоянного комитета Секции по образованию и подготовке кадров ИФЛА; Е.В. Захарова, заместитель директора Российской государственной библиотеки для слепых – член постоянного комитета Секции библиотек, обслуживающих людей с проблемами чтения плоскопечатных текстов ИФЛА; О.Л. Лаврик, заместитель директора по научной работе ГПНТБ СО РАН, — член постоянного комитета Секции по библиотечной теории и исследованиям ИФЛА; Н.К. Лёликова, председатель Секции по библиографии РБА, заведующая отделом библиографии и краеведения РНБ, — член Секции по библиографии ИФЛА; Ю.П. Мелентьева, заведующая отделом Научной педагогической библиотеки имени К.Д. Ушинского РАО, — член Секции по грамотности и чтению ИФЛА; О.А. Чувильская, первый заместитель директора Российского центра содействия молодёжному предпринимательству Росмолодёжи, — член Секции по библиотечному обслуживанию мультикультурного населения ИФЛА.
Участники коукаса были ознакомлены с обновлениями статуса, регламента и состава Комитета по свободному доступу к информации и свободе выражения (FAIFE). Теперь FAIFE имеет более высокий статус Консультативного комитета при Правлении ИФЛА. Состав комитета сокращён, однако FAIFE планирует привлекать волонтёров через систему электронных рассылок. Поскольку это один из стратегических комитетов, влияющих на политику ИФЛА, очень хотелось бы, чтобы российские специалисты смогли активней участвовать в его деятельности.
Лейтмотивом практически всех выступлений на коукасе стала необходимость взаимодействия библиотекарей СНГ и координации их деятельности в ИФЛА. Это большая совместная работа РБА и БАЕ.
Автор Ирина Трушина, исполнительный директор РБА, член Комитета по свободному доступу к информации и свободе выражения ИФЛА
Мнения, впечатления российских участников
Каковы Ваши впечатления от форума в Кейптауне? Что нового и полезного Вы узнали на ИФЛА 2015?
Владимир Фирсов, Президент РБА
Как и следовало ожидать, очень значительным оказалось представительство африканских стран. К сожалению, наша делегация была меньше, чем обычно. Как ни удивительно, на этом Конгрессе мало рассуждали о трудностях финансового характера, которые коснулись большинства развитых стран. Много говорилось о роли библиотек в демократических переустройствах. Для меня наиболее интересным было участие, вместе с руководителями других национальных библиотечных ассоциаций, в доработке документа «Ключевые инициативы ИФЛА на 2015–2016 гг.» и обсуждение новой роли национальных библиотек, главное в которой – расширение функций национальной библиотеки, прежде всего системообразующих, координационных и т.д.
Антон Пурник, начальник отдела Российской государственной библиотеки для молодёжи
В этом году Секция детских и юношеских библиотек ИФЛА провела три сессии, темы которых вторили основной теме Конгресса – «Динамичные библиотеки: доступность, развитие и трансформация». Одна сессия полностью посвящалась работе африканских библиотек с детьми и молодёжью, на других также было много докладов из Африки. Поскольку наши специалисты мало знакомы с опытом африканских коллег, мы с интересом узнавали об их программах и инновациях.
На заседаниях постоянного комитета Секции обсуждалось дальнейшее развитие международных проектов «библиотеки-сёстры» (Sister Libraries) и «Мир через книги с картинками» (World Through Picture Books), был утверждён важный документ – Руководство по работе с социальными медиа, детьми и молодёжью в библиотеке. Кроме того, члены комитета приступили к работе над обновлённой версией Руководства ИФЛА по библиотечному обслуживанию детей.
Кейптаунский форум подтвердил, что проведение конгрессов ИФЛА в разных городах, на разных континентах привлекает большое количество региональных участников и даёт им уникальную возможность познакомиться с мировой практикой библиотечного обслуживания, поделиться своим опытом с коллегами.
Светлана Горохова, руководитель Международного культурного центра ВГИИЛ им. М.И. Рудомино
Впечатления самые позитивные. Насыщенная профессиональная программа, все условия для плодотворной работы. Особенно полезным для себя считаю участие в работе постоянных комитетов двух секций – «Библиотечное обслуживание поликультурного населения» и «Продолжающееся и дополнительное библиотечное образование». Оба направления интересны мне как руководителю Международного культурного центра библиотеки иностранной литературы.
Насколько реально применение в российской практике инициатив, обсуждавшихся на форуме?
Владимир Фирсов
Крайне полезна информация о библиотечном законодательстве в различных странах. Наиболее интересным здесь представляется опыт Голландии. Прекрасный доклад о реализации планов перевода информации в цифровую форму сделал Б. Рассин.
Светлана Горохова
Хотелось бы продвигать и использовать в нашей стране документы, выработанные постоянными комитетами ИФЛА. Например, такие как Манифест ИФЛА / ЮНЕСКО по поликультурной библиотеке, который переведён на русский язык и сопровождается методической разработкой.
Что запомнилось большего всего, что удивило?
Владимир Фирсов
Как ни странно, меня ничего не удивило, хотя Конгресс проходил в далёкой африканской стране, буквально на краю света. Организация форума, постановка проблем и характер их обсуждения соответствовали привычному нам достаточно высокому уровню. К счастью, усиливающаяся в мире политики конфронтация не отразилась на характере наших обсуждений.
Помимо аудиторного общения, принципиально важны, полезны и приятны профессиональные встречи. Состоялись интересная беседа с elect-Президентом (выбранным Президентом ИФЛА на 2017–2019 гг. – Примеч. ред.) Глорией Перез-Салмерон, знакомство с новым Президентом ИФЛА (2015–2017) Донной Шидер, рабочие встречи с сотрудниками штаб-квартиры ИФЛА.
Антон Пурник
Пожалуй, главным событием этого года для Секции детских и юношеских библиотек ИФЛа стало её 60-летие, ему была посвящена одна из сессий. РГБМ приняла активное участие в подготовке празднования юбилея – по просьбе председателя Секции госпожи Вивианы Кинонёс мы напечатали и привезли в Кейптаун комплект памятных раздаточных материалов.
Светлана Горохова
Запомнилось замечательное число африканских библиотекарей – более 1,5 тыс., которые смогли принять участие в Конгрессе именно потому, что он проходил в Африке. Это очень справедливая возможность, часто единственная для стран с недостаточным финансированием. Я порадовалась за библиотечное дело континента.
Какие темы следовало бы включить в программу будущих конференций ИФЛА для более серьёзного позиционирования России на международном библиотечном ландшафте?
Владимир Фирсов
Мне кажется, нет особой необходимости вставать в «серьёзную позу». Россия очень хорошо представлена в профессиональных структурах ИФЛА. Исполнительный директор Российской библиотечной ассоциации И.А. Трушина вошла в состав вновь созданного Advisory Committee. Уверен, что голоса российских членов ИФЛА повлияли на выбор elect-Президента, и выбор был правильный.
Основная работа ИФЛА ведётся в рамках постоянных комитетов в течение всего года. Мы участвовали в подготовке «Руководства по обслуживанию в публичных библиотеках», «Руководства ИФЛА/ЮНЕСКО по манифесту ИФЛА об Интернете», «Международных принципов каталогизации», документа «Международное стандартное библиографическое описание: консолидированное издание» и многих других документов.
Главное впечатление от участия в самом масштабном библиотечно-информационном конгрессе – проблемы, которые приходится решать нашим библиотекарям, характерны и для других стран. Представления о путях развития библиотек, о роли ИКТ очень интегрированны. Однако практическое применение наших профессиональных знаний всегда ограничено экономическими возможностями государства.
Антон Пурник
Безусловно, необходимо, чтобы российские библиотечные специалисты регулярно принимали участие в таких профессиональных форумах, как конференция ИФЛА. Но не менее важным представляется вовлечение российских библиотек в международные проекты ИФЛА. В частности, Секция детских и юношеских библиотек уже более пяти лет с успехом проводит проект «библиотеки-сёстры», цель которого – налаживание партнёрских отношений между детскими и молодёжными библиотеками разных стран, создание и реализация совместных программ. Проект предназначен не только для специализированных, но и для публичных, школьных и даже университетских библиотек, работающих с детьми и молодёжью. Подробнее о проекте: www.rgub.ru/professional/published/article.php?article_id=262.
Светлана Горохова
Мне кажется, России надо более активно позиционировать себя в международном библиотечном сообществе, особенно в ИФЛА. Для этого необходимо объединить усилия, выступать единым фронтом. Надо изменить и отношение к Конгрессу. В этом году Россия выступила ничтожно малой делегацией – 12 человек, ни одного директора национальной и федеральной библиотеки! Из почти 40 членов постоянных комитетов ИФЛА на заседаниях присутствовали около 10. А ведь обеспечивать присутствие избранного в комитет эксперта обязано его руководство, и аргументы по стоимости поездки здесь не работают.
Кроме того, следует активней включаться во все органы управления ИФЛА, лоббировать свои интересы, делать доклады на как можно большем количестве секций. Тогда, возможно, что-нибудь изменится. Участие в нашей встрече одного из новых руководителей ИФЛА – Луиз Эдвардс вселяет надежду на поддержку российских начинаний со стороны Международной федерации. Удачи всем нам!
Рубрика: Библиотечное дело
Год: 2015
Месяц: Октябрь
Теги: Ирина Трушина